風が 寄せた 言葉に
泳いだ 心
雲が 運ぶ 明日に
弾んだ 声
月が 揺れる 鏡に
震えた 心
星が 流れ こぼれた
柔らかい 涙
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
その胸
からだあずけ
宵にまぎれ
夢見る
風は 止まり 言葉は
優しい 幻
雲は 破れ 明日は
遠くの 声
月が にじむ 鏡を
流れた 心
星が 揺れて こぼれた
隠せない 涙
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
その顔
そった触れて
朝に溶ける
夢見る
My heart was swimming
In words gathered by the wind
My voice bounded
Into a cloud-carried tomorrow
My heart trembled
In the moon-swayed mirror
Soft tears
Spilled with a stream of stars
Isn’t it beautiful
If we could walk, hand in hand
I’d want to go
To your town, your home, in your arms
I dream of being
Against your chest
My body in your keeping
Disappearing into the evening
Words halted by wind are
A gentle illusion
A tomorrow torn by clouds is
The voice of a distant place
My heart that had been
In a moon-blurred mirror that flowed
Those stars that trembled and spilled
Cannot hide my tears
Isn’t it beautiful
If we could walk, hand in hand
I’d want to go
To your town, your home, in your arms
My dream of
Your face
That I softly touch
Melts in the morning
Your face
That I softly touch
Melts in the morning